Issue 28(1) of Parallèles (April 2016)*
* Several articles in this special edition came out of a conference entitled “Francophone literature in translation: methods, practice, history”, held from 12-14 March 2015 at the University of Gothenberg, and organised by Elisabeth Bladh (University of Gothenberg) and Katrien Lievois (University of Antwerp) as part of the project “Accent sur la périphérie. Littérature francophone en traduction suédoise au 20e siècle”, funded by the Knut and Alice Wallenberg foundation.
-
Published on
La littérature francophone en traduction : méthodes, pratiques et histoire
Katrien Lievois and Elisabeth Bladh (Guest Editors), pages 2-27
-
Published on
Les littératures francophones de l’Afrique subsaharienne et du Maghreb en slovène 1960-1990 : éléments pour une histoire de la traduction
Katja Zakrajšek, pages 28-44
-
Published on
La traduction en norvégien de Soundjata ou l’épopée mandingue
Ingse Skattum, pages 45-63
-
Published on
La littérature francophone de l’Afrique subsaharienne en Suède. Les femmes font place à la honte
Ylva Lindberg, pages 64-82
-
Published on
Médiation n’est pas que traduction. Réflexions autour de la réception de la littérature de langue française en traduction dans la presse suédoise et roumaine
Mickaëlle Cedergren and Simona Modreanu, pages 83-100
-
Published on
Bandia, Paul F. (Ed.). (2014). Writing and translating francophone discourse: Africa, the Caribbean, diaspora. Amsterdam: Rodopi
Book review by Waltraud Kolb, pages 101-105
-
Published on
Batchelor, Kathryn & Bisdorff, Claire (Eds.). (2013). Intimate enemies: Translation in francophone contexts. Liverpool University Press
Book review by Desrine Bogle, pages 106-107
-
Published on
Benecke, Bernd (2014). Audiodeskription als partielle Translation. Modell und Methode. Berlin: LIT-Verlag
Book review by Nathalie Mälzer, pages 108-111
-
Published on
Cornu, Jean-François (2014). Le doublage et le sous-titrage. Histoire et esthétique. Presses universitaires de Rennes
Book review by Olli Philippe Lautenbacher, pages 112-115
-
Published on
Reinart, Sylvia (2014). Lost in Translation (Criticism)? Auf dem Weg zu einer konstruktiven Übersetzungskritik. Berlin: Frank & Timme
Book review by Kjetil Berg Henjum, pages 116-118