Issue 28(2) of Parallèles (October 2016)
-
Published on
List of reviewers - Parallèles 2015-2016
Pages 3-4
-
Published on
Poetry as a heuristic object of discourse in translation theory. Preliminary notes for the resurrection of poetry translation in the age of globalization
Raluca Tanasescu, pages 5-21
-
Published on
« Aucune chose ne soit, là où le mot faillit »: Reflections on literary translation
Bénédicte Coste, pages 22-34
-
Published on
Translation and transcreation of Salomé. Oscar Wilde’s strategies of (self-)estrangement in French
Juliette Loesch, pages 35-47
-
Published on
Análisis de vídeos de promoción de hábitos de vida saludables dirigidos a la población inmigrante en España
Raquel Lázaro-Gutiérrez, pages 48-61
-
Published on
Jane Austen through Francoist customs: What censorship files can tell about the publishing world of the First Francoism (1936-1959)
Isis Herrero López, pages 62-75
-
Published on
Ezra Pound: La poetica della transcreazione
Irena Kristeva, pages 76-90
-
Published on
Cuestiones de identidad. Estudio teórico sobre el papel del intérprete judicial en contextos de violencia de género
Marta Lucero García, pages 91-104
-
Published on
Kockaert, Hendrik J. & Steurs, Frieda (Eds.). (2015). Handbook of terminology (HOT), vol. 1. Amsterdam: Benjamins
Book review by John Humbley, pages 105-108
-
Published on
Miller, Donna R. & Monti, Enrico (dir.). (2014). Tradurre figure – translating figurative language. Bologna : Bononia University Press
Book review by Rovena Troqe, pages 109-112
-
Published on
Gallego-Hernández, Daniel (Hrsg.). (2014). Traducción económica: entre profesión, formación y recursos documentales. Soria: Vertere
Book review by Holger Siever, pages 113-115
-
Published on
Rodríguez Murphy, Elena (2015). Traducción y literatura africana: multilingüismo y transculturación en la narrativa nigeriana de expresión inglesa. Granada: Editorial Comares
Book review by Bárbara Cerrato Rodríguez, pages 116-118
-
Published on
Ferraro, Alessandra & Grutman, Rainier (dir.). (2016). L’Autotraduction littéraire. Perspectives théoriques. Paris : Classiques Garnier
Book review by Mathilde Vischer, pages 119-120
-
Published on
Penas Ibáñez, M.ª Azucena (ed.). (2015). La traducción: nuevos planteamientos teórico-metodológicos. Madrid: Síntesis
Book review by Cristina Vidal Sales, pages 121-123